We Understand the context of the language. We understand that 'आ बैल मुझे मार" is not "Bulls come kill me" but "Ask for trouble".
We incorporate vernacular dialect and jargons used by our target content consumers to establish a strong personal connect.
We understand the difference between using 'माँ' ,'अम्मा' and 'मॉम'.
We have established our niche in English to Hindi (and vice-versa) translation.
We translate a short sample of content (free of cost) and will only move forward after you love it.
Before initiating the actual task of translation, we do extensive research to understand the content consumers of our translated content.